|
ISBN 84-934990-0-5
Pages: 148 (144 + 4 color)
Size: 120 x 180 cm.
This book has marketing stuff, a short story, a sociological paper on social movements in the Basque Country since the 70's, some comics and 3 cocktail recipes.
Authors: Abarrots, Ata, Santiago Cirugeda, Jtx Estebaranz, Juventud Alkoholika, Eduardo Mena, Roberto Moso, Fermin Muguruza, Martin Mujika, Asier Pérez, Privadero, Roger & Patxi and Yoli Troitiño from Stick Pub.
Editor y author: Asier Pérez
Publicado por Funky Projects, may 2006
The book "The True History of Kalimotxo" with its collaborations,looks to give a vision through kalimotxo of the Basque identity and the one of Euskal Herria. A changing identity between authentic and the mythical thing, along with a adquiribles product proliferation to compose different Basque identities; from its marketing to the urban legend of the Basque through kalimotxo. The mediatic overpresence along with a product proliferation to acquire to compose different Basque identities, attracted Funky Projects to investigate on kalimotxo and to publish this book. We had knowledge of the creators, discoverers, or at least of whom gave name kalimotxo, reading UK magazine (Uribe aldizkaria Kostako), where Martin Mugika was interviewed, member of Antzarrak group inventors of the Kalimotxo term. Quickly we saw that this was a brilliant track to investigate deeply in the contemporary identity of the Basque. The first approaches took to us to reflect in the own conception of the product in itself, in times where what it drank they were txikitos, wineglasses, potes and so on; after all, red wine without a brand nor developed identity although with strong character. Formulating thus makes it quickly think about the Basque: Basque, euskaldun, or euskotar, Euskal Herria, Euskadi, Euskal Herria, Basques... a territory with different interpretations from its limits and their borders, without nation, passport nor another type of documents that identify clearly what is, what we are, how we appeared and how it perceives itself to us. Arrived at this point, to mention that the EHNA (Basque Country's national ID) exists, accepted for some situations but which evidently cannot be used to cross customs nor make some legal proceedings with the administration. The EHNA contributes to their way, once again, to generate a maze of identities where we put in front everything to how we were related to surroundings ampler than the own one, etxekoak, gurea... (de house, ours).

|